Controles habituales Conceptos básicos
Accesible desde la opción Utilidades..., muestra botones que dan acceso a unas utilidades externas al programa principal, con el mismo nombre que el indicado en los botones y varias utilidades para el manejo de archivos.
Cada botón de esta pestaña abre un programa externo, complementario al ejecutable de la propia aplicación. En el caso de Inca, además cierra automáticamente la aplicación para poder operar.
El botón INCA Actualización por Internet ejecuta un programa que comprueba mediante una conexión a Internet, el sitio corporativo de Ingra http://www.ingra.es, mirando si existe una actualización para la versión de programa actual. Si ya está conectado a Internet, o tiene una conexión permanente (por ejemplo mediante ADSL), lo verifica directamente, y sino, se abre el diálogo de conexión a Internet.
Si la versión del programa es la más moderna, se muestra el mensaje: "No hay actualizaciones pendientes".
Si existe una actualización dentro del segundo dígito de la versión -se entiende por actualización, un "service pack" con mejoras y corrección de errores-, se abre un diálogo con los datos de la versión actual del programa, la versión disponible en Internet, un comentario sobre las modificaciones que va a realizar la actualización. El botón ACTUALIZA..., descarga el paquete con un diálogo de progreso, y lo instala sobre el programa.
Es decir, en cualquier momento podemos actualizar gratuitamente la versión 6.2.10 a la 6.2.14, o la 6.2.30 -que son revisiones y correcciones menores de una versión-, pero no a la 6.3.x ó 6.4.x),
PARA ADMINISTRADORES: indispensable para la actualización de la aplicación:
- el programa NO debe tener abierta ninguna otra instancia en la máquina
actual
- si está como instalación servidora, tampoco debe haber ningún cliente
utilizándolo
- no se deben utilizar ninguno de los programas externos (Trasgo, Diana, DXI...)
que también podrían ser actualizados.
Si se da alguno de estos casos, y el paquete de actualización intenta sustituir alguno de los archivos en uso, se muestra el aviso: "Actualización incompleta" indicando los archivos que no se han podido actualizar. En este caso, se ofrece la posibilidad de liberar los archivos en uso y re-lanzar la actualización con el paquete que ya se tiene descargado de Internet.
El botón TRASGO Sistema de traducción abre el programa que permite modificar los rótulos del programa para traducirlo a cualquier idioma o cambiar rótulos para personalizarlo a la terminología propia del ámbito en que nos movamos. También sirve para actualizar lenguajes de versiones anteriores. Este programa tiene un archivo con su propia ayuda en línea y tutorial de funcionamiento.
El botón DXI Edición vectorial abre el programa dxi.exe que se encuentra en el directorio raíz de la aplicación y permite visualizar y editar los archivos gráficos en formato propio de la aplicación (.DXI) y convertir entre este y los formatos .DWG, .DXF, .SHP y .DGN. Su aspecto y manejo es casi idéntico a la ventana del Geomapa, con la diferencia de que la información vectorial de una BD que se ve en el geomapa se edita contra BD en cada operación, y en DXI se editan EN MEMORIA archivos individuales (que se pueden ver juntos en una BD, por ejemplo). Al terminar de editar hay que grabar el archivo, y en BD no.
En la sección Conversión de archivos, tenemos dos botones: DOS > WIN y WIN > DOS que permiten realizar la conversión de archivos de texto entre los juegos de caracteres estándar de Windows y los de MS-DOS.
Los juegos de caracteres de estos dos sistemas difieren en la zona conocida como parte alta o extensión de 8 bits? que es la que incluye las eñes y las vocales acentuadas; como consecuencia, si vemos un archivo creado en MS-DOS con un editor de textos de Windows viceversa ?aparecerán caracteres extraños donde deberían aparecer las letras mencionadas.
Al utilizar estas funciones, tenga en cuenta que el resultado de convertir un archivo en una dirección y realizar luego la conversión inversa puede no ser exactamente el archivo original, pues los dos juegos de caracteres no solamente no coinciden en la colocación de las letras, sino que tampoco están compuestos exactamente por los mismos caracteres.
Por ejemplo, el juego de Windows incluye todas las vocales acentuadas, en mayúsculas o en minúsculas, pero la única vocal mayúscula acentuada que contiene el juego de MS-DOS es la "E". Como consecuencia una doble conversión podría llevarnos al siguiente resultado:
ORIGINAL | CONVERSIÓN WINDOWS -> MS-DOS | RECONVERSIÓN MS-DOS -> WINDOWS |
ÁÉÍÓÚáéíóú | AÉIOUáéíóú | AÉIOUáéíóú |
La sección Renombra archivos, extiende las funciones de MS-DOS para hacer más cómodo y potente el renombrado de grupos de archivos. En los dos campos de texto Origen y Destino introducimos máscaras para los archivos que queremos seleccionar, pero utilizando máscaras de búsqueda SQL. Los rótulos de los campos son a la vez botones que abren diálogos estándar de abrir archivo, para poder buscar por directorios.
Descomprime archivos permite especificar un directorio o máscara de nombres de archivos y extensiones para descomprimir múltiples archivos (basados en ZIP) en el propio directorio. Atención a los archivos que se llaman igual, que se sobreescribirán.
Con los botones Prueba y Ejecuta de cada sección, podemos realizar el cambio o ver una lista de modificaciones antes de realizarlas.